Твоя свадьба

Кипрские традиции: свадьба читателей HELLO.RU Надежды и Алексея

Свадьба - один из самых ярких моментов в жизни, а воспоминаниями об этом дне непременно хочется поделиться. HELLO.RU каждую неделю дает такую возможность своим читателям. Сегодня подробности подготовки к свадьбе нам раскрыли Надежда и Алексей, которые обвенчались и сыграли свадьбу на Кипре. О том, как у них получилось устроить свадьбу мечты, рассказывает невеста.

- С будущим мужем мы познакомились в международном английском лагере, - начинает рассказ Надежда. - Я приехала из Москвы, Леша - из белорусского Витебска. Нам было по 15 лет, и это была наша первая любовь. В то время не существовало социальных сетей и мессенджеров, так что, когда летняя смена закончилась, мы разъехались по своим городам, обменявшись лишь почтовыми адресами и адресами электронной почты. Помню, с каким трепетом я просила у папы воспользоваться компьютером, чтобы увидеть заветное письмо от Леши!

Шли годы, мы старались не терять связь, пару раз Леша даже приезжал ко мне в гости в Москву. Потом появились социальные сети и Skype - общаться стало проще. Во время учебы в университете мы могли говорить, глядя друг на друга по веб-камере, до 4 утра. А потом Леша неожиданно приехал и сказал: "Все, остаюсь. Нашел работу".  

Надежда и Алексей

Словно наверстывая время нашей разлуки, Леша моментально очаровал всех моих родственников, друзей и даже сумел подружиться с моей злющей кошкой. Это было волшебное время - исполнение детских желаний, загаданных почти 10 лет назад! На первый Новый год, который мы праздновали вместе, собрались все наши родные. Под елкой меня ждал особенный подарок - обручальное кольцо, а во дворе - два милых снеговика, которые держались за ручки-веточки.

Свадьба на КипреДля меня свадьба всегда была чем-то большим, чем штамп в районном загсе. Считаю, что все союзы заключаются свыше. Я очень переживала, как Леша отнесется к идее венчания, но он меня полностью поддержал. Церемонию решили провести на Кипре, поскольку там жила и работала моя мама. Примерную дату запланировали на октябрь.

Как только закончились новогодние праздники, подали заявление в загс. Из-за разного гражданства нам предстояло подготовить много документов. Одновременно начали поиск церкви, но все свадебные агентства предлагали либо что-то на пляже, либо в очень популярных туристических местах. Мы же хотели совершенно иного. Пришлось заняться организацией самостоятельно. С помощью наших друзей-киприотов связались с епархией Лимассола, выбрали чудесную церковь в предгорной деревушке, познакомились с батюшкой и определили дату.

Свадьба на Кипре

На подготовку ушло больше полугода. Сначала мы собрали все необходимые справки и отправили их для перевода на Кипр. Затем заказали кольца - на них решили вырезать "звуковую" запись слов "согласен", "согласна": на моем кольце - перенесенная диаграмма Лешиного голоса, на его кольце - моего (см. фото ниже - Прим. ред.). После этого сели делать приглашения, параллельно снимали с меня мерки для платья, искали костюм. Платье шилось в обстановке строжайшей секретности, Леша увидел его только на пороге церкви. Выбрали подружек невесты и друзей жениха: для подружек взяли напрокат платья, друзьям купили красивые бабочки. Все наши идеи согласовывались с батюшкой, благо киприоты допускают такие легкие вмешательства в традиции.

Кольца жениха и невеста с звуковойКольца жениха и невесты со "звуковой" записью слов "согласна" и "согласен"

Всю подготовку флористики и декора я взяла на себя. Я по профессии флорист и больше всего люблю природу в ее первозданном виде, а потому было решено обозначить стиль свадьбы как "лесной". Коллеги подшучивали надо мной, что у всех невест в ночь перед свадьбой приятное волнение, а я буду букеты собирать, но в итоге я получила от этого огромное удовольствие.

В Лимассол мы с Лешей прилетели примерно за три недели до свадьбы. С собой из вещей были только свадебные костюмы, а остальное место в чемоданах занял декор. В сумме - около 40 килограммов древесных спилов, досок, веревок, мха, вазочек, сухоцветов, лент и искусственных цветов. Еще около 20 килограммов вылетело раньше с мамиными друзьями, а остальное докупили уже на месте в Ikea и местных садовых центрах.

Свадьба на КипреСвадьба на Кипре

На месте первым делом завершили процесс подачи документов, встретились с батюшкой и выбрали ресторан для банкета недалеко от церкви. Также нам было необходимо получить разрешение от ресторана и церкви на размещение декора, а от администрации - на небольшой фейерверк. Дальше начались только приятные хлопоты. Заказали торт и именное печенье для подарков, кабриолет на дни свадьбы, просмотрели банкетное меню, купили мини-презенты для гостей, вместе с мамой начали изготовление декора и встречали первых прибывающих друзей и родственников.

В итоге все получилось даже лучше запланированного. Девичник и мальчишник организовывали за день до венчания. Девочки под моим руководством украшали церковь цветами, собирали себе букеты, пили холодный кофе и ели сладости. Мальчики в это время монтировали сложный декор в ресторане: вешали веревочные качели в фотозоне, крепили электрические гирлянды, устанавливали оборудование для салюта, а хозяин угощал их пивом и печеной картошкой. 

Жених и невеста с гостями

День венчания по традиции встретили отдельно - каждый у своих родителей. Леша приехал в церковь чуть раньше. По киприотскому обычаю невеста прибывает к церкви под звон колоколов - так местные жители узнают, что началась церемония и можно прийти в церковь, чтобы посмотреть и поздравить молодоженов. Я была очень смущена, казалось, что из домов вышли почти все жители деревни. До дверей церкви невесту сопровождают родители и передают ее жениху. К алтарю обоих ведет батюшка.

Церемония венчания была на греческом языке и длилась около 40 минут. Вместо традиционных российских головных уборов, которые свидетели держат при венчании, на Кипре на голову паре надеваются серебряные обручи, стефании, связанные между собой атласной лентой и оливковыми листьями. Перевязывает их батюшка накануне сам. Завершали обряд наши клятвы. Мы писали их на английском, чтобы ни у кого из приглашенных гостей не возникло "трудностей перевода".  

Церемония венанияЦеремония венчанияСвадьба на КипреВозле выхода из церкви молодоженов обязательно встречают главные женщины деревни (мы так до конца и не поняли, как еще можно объяснить их статус). Они осыпают пару лепестками и капельками душистых масел, окуривают благовониями, произносят слова для долгой и счастливой жизни. 

Пара на выходе из церквиПосле венчания мы вместе с фотографами отправились исследовать горные окрестности, а для гостей организовали небольшую экскурсию в древний монастырь недалеко от деревни.

В ресторане, стилизованном под традиционную кипрскую таверну, мы приготовили для гостей ужин из местных блюд и конкурсы. Ведущая пела песни на разных языках, а хозяин таверны учил всех желающих танцевать сиртаки.

Ярким акцентом вечера стал наш танец, а потом, под звуки фейрверка, мы уехали в прекрасный отель в старинной деревушке в горах.

Изготовленные нами веревочные качели мы решили оставить в подарок для таверны, теперь там качается вся местная детвораСвадебный торт
Ужин в киприотском стилеУжин в киприотском стилеСвадьба на кипреСвадьба на Кипре

← Нажми «Нравится» и читай нас в Facebook
Текст Дарья Игитян
Фото Ян и Мила Крюковы
Теги свадьбы
Поделиться