Марина Александрова, Ксения Сухинова, Полина Аскери и другие на балу Doctor Zhivago

Марина Александрова, Ксения Сухинова, Полина Аскери и другие на балу Doctor Zhivago

В московском особняке Спиридонова состоялся бал по случаю выхода новой коллекции ювелирного дома AXENOFF Doctor Zhivago. Организаторы неслучайно выбрали именно это место для проведения торжества - именно здесь Николай Владимирович Спиридонов, известный своей просветительской деятельностью и меценатством, давал самые громкие в столице балы.

Текст: Елена Редреева / Фото: Архивы пресс-служб

Гостями новой иммерсивной вечеринки ювелирного дома AXENOFF стали многие знаменитости. Окунуться в атмосферу романа Бориса Пастернака "Доктор Живаго" и красот русской зимы - а именно она стала главной темой новой коллекции и бала - пришли Марина Александрова, Ксения Сухинова, Полина Аскери, Алена Ахмадуллина, Екатерина Одинцова, Алла Вербер, Константин Андрикопулос  и многие другие.

Марина Александрова

Алена АхмадуллинаКсения СухиноваЕкатерина ОдинцоваМария Александрова и Влад ЛантратовБорис Белоцерковский и Полина Аскери

Хозяину вечеринки Петру Аксенову удалось передать cимволичность этой непростой эпохи в неожиданных режиссерских ходах и неповторимой атмосфере бала. Он был окутан таинственностью с самого начала. В строжайшем секрете держалось место проведения, и лишь за день до бала оно стало известно. Когда гости на следующий день подъехали к дому Спиридонова, двери особняка распахнулись, и на входящих гостей обрушилась самая настоящая революция, со своими громкими и яростными мотивами. Попасть внутрь здания было не так-то просто. "Нет документа - нет человека" - гласила надпись над входом в особняк, а дресс-код на этот раз был особенно строгим: стилистика 20-30-х годов, красный, черный или белый цвет, меха и, конечно, украшения AXENOFF. К слову, специально для бала Doctor Zhivago меховая компания Marusya Furs совместно с Петром Аскеновым создала эксклюзивную коллекцию меховых изделий, которая была представлена на этом мероприятии. 

Аполлинария МуравьеваВиктория и Олег ШеляговыЖанна Левина-МартиросянКонстантин и Ольга Андрикопулос

Гости, которым удалось обойти хитрых революционеров, оказались на величественной мраморной лестнице, по которой они поднялись в настоящий военный лазарет. В воздухе витал запах лекарств, слышались стоны больных и виднелись их изможденные лица. Заботливая медсестра помогала смертельно раненному солдату. Профессор производил обход. Один из больных виртуозно играл на балалайке. В этом зале гостям вдруг предложили необычное угощение - коктейли в мензурках, словно лекарства.

И только когда медсестра открыла дверь, страшная атмосфера войны и болезни сменилась другой обстановкой - из лазарета гости попали в рождественскую сказку с ароматом мандаринов, изысканными звуками рояля, шампанским, кружащимися в танце парами и, конечно, струящимися светом витринами с новой ювелирной коллекцией AXENOFF. На этом сюрпризы вечера не закончились. В самый разгар всеобщего веселья неожиданно погас свет и в луче света появились четыре медсестры. Весь зал замер в изумлении от нежных девичьих голосов. Они стали символом женской силы любви и способности целить словом.

Снежана Георгиева с дочерьюМилана Королева

Появление и речь самого Петра Аксенова оставила неизгладимое впечатление, а чувство юмора хозяина бала, завершившего свою речь выстрелом из настоящего револьвера, стало оригинальным сигналом к началу нового этапа мероприятия. Гостям были предложены разнообразные угощения, сочетающие в себе элементы любимых блюд революционеров и аристократов, и оригинальные коктейли по старинным рецептам.